|
|
|
Editouriau
dóu mes de febrié
L’Unioun
Sacrado |
Quand
lou dangié se faguè mai que mai preissènt
en 1914, de tout caire: Bretoun, Ome d’O, Corse,
Basque, o Flamen, emai parlèsson generalamen pas
la memo lengo, passèron pèr dessus si diferènço.
Clericau, republican, naciounaliste o … pacifiste,
tóuti passèron sus si diferènci. Faguèron
l’Unioun sacrado pèr apara lou Païs ounte èron
nascu.
Nosto lengo, nosto lengo d’O, Mistral n’en disié “Es
tu la patrìo e tu la liberta”.
Vuei
nosto lengo, nosto Patrìo! es mai que mai amenaçado.
Es agarrido d’en pertout que siegue pèr la Moundialisacioun
qu’assajo de tout nivela, de tout unifourmisa. Es agarrido
pèr un gouvèr que ié refuso quasimen tóuti
li dre, tóuti li biais d’eisista óuficialamen
dins la vido vidanto: quasimen ges de tèms d’anteno à la
televesioun, ges d’ajudo i creatour artisti, ges d’ajudo
dins l’ensignamen pèr la trasmessioun de nosto lengo.
La lengo d’O, nosto Patrìo, es amenaçado. Dins
cade païs ié disèn patoues, gascoun, auvergnas,
lengadoucian, prouvençau, biarnés, rouergat e que
sabe iéu. Mai lou sabèn dins lou founs i’a
qu’uno lengo, i’a qu’un pople.
Aquéu pople a lou devé de s’aparra dis agarrido
de touto meno, de reclama de dre à l’eisistènci.
Noste pople d’O, nosto lengo d’O, soun necessàri
au mantèn de la diversita culturalo e lenguistico.
Adounc, vous faren pas de discours mai long, nimai de dessin!
Aparaire de la lengo d’O, anaren tóutis ensèn à Beziès
lou 17 de mars, brama pèr carriero, demanda lou respèt
e la counsideracioun pèr nosto lengo. Passaren sus nòsti
diferènci fàci à n-un gouvèr que nous
refuso quasimen tout, faren à noste tour l’Unioun
sacrado !
|
J-Marc
Courbet |
|
|
|
Anen
Oc! pèr la lengo d’Oc
Apara
la diversita lingüistico e culturalo
dins lou monde es pèr lis annado que vènon uno escoumesso
di grando.
En
Franço, pèr acò, la situacioun
legalo es desfavourablo à-n-aquel aparamen. La lengo d’oc,
especialamen, se trobo bèn macado pèr-ço-qu’avèn
pas de poulitico pousitivo pèr sa trasmessioun.
Sus lou territòri ounte se parlo la lengo, fau adounc crea
un envirounamen favourable à l’ensignamen de la lengo
e dins la lengo, à la creacioun culturalo dins aquelo lengo, à la
presènci de la lengo dins li media eleitrouni, audiò-visuau
e escri, à soun emplé dins la vido vidanto. Tout acò sara
un encourajamen à la trasmessioun de la lengo d’oc pèr
li famiho. |
Li
media
Voulèn un servìci publi de radiò e de
televisioun en lengo d’oc.
Demandan uno ajudo especifico pèr lis ouperatour priva
(radiò assouciativo, televisioun, prèsso) que
travaion en favour de la lengo d’oc.
La
creacioun
Lou soustèn à la creacioun, acò vòu
dire uno poulitico especifico en favour de l’edicioun,
dóu tiatre, de l'espectacle viéu en generau, dóu
cinema e de la musico.
La poupulacioun dèu poudé descurbi uno culturo
trop souvènt amagado.
L’ensignamen
Fau que cadun posque causi, se lou desiro, un ensignamen souto
de formo diverso :
·
un ensignamen en lengo d’oc (bilingue à parita
ouràri o en inmersioun)
·
un ensignamen de la lengo e de la culturo d’oc.
· un ensignamen especifi destina is adulte
S'agis d'uno poulitico d'óuferto generalisado.
La
vido publico
La lengo d’oc, la fau trouba dins la vido publico. Acò vòu
dire pèr eisèmple:
·
lou respèt de la toupounimìo e la meso en plaço
d’uno signalisacioun bilengo;
·
l’encourajamen à l’utilisacioun de la lengo d’oc
dins li liò public e dins la vido soucialo.
Tóuti aquésti demando an uno souleto toco: permetre à uno
lengo de viéure e à tóuti li que lou desiron,
de l'utilisa. S'adrèisson d’un meme cop i couleitivita
(coumuno, coumunauta de coumuno, despartamen, regioun) e à l’Estat.
Cadun dèu prene en cargo ço qu'es de sa respounsabilita.
Revèn à l'Estat d'asata sa legislacioun.
Lis ourganisaire
Istitut d'Estudis Occitans, ourganisme culturau recouneigu
d'utilita publico
F.E.L.C.O. Federacioun dis Ensignaire de Lengo e Culturo d'Oc,
Calandreta, escolo bilengo assouciativo laïco
Oc-Bi, assouciacioun de parènt d'escoulan pèr
l’ensignamen bilengue publi
Conselh de la Joventut d'Oc, assouciacioun de jouve
Felibrige, mouvamen de defènso de la Lengo d'Oc founda
en 1854 pèr Frederi Mistral.
Lou soustèn de tóuti
Uno moulounado
de persounalita culturalo, artistico, scientifico emai espourtivo
d’aqui vo d’eila soustènon
aquelo iniciativo…
Darrié lis assouciacioun ourganisarello, un fube d’àutris
assouciacioun aduson soun soustèn. E touto meno d’elegit
se soun tambèn fa marca au cartabèu de l’ajudo à nòsti
revendicacioun. Se n’en trobo la tiero sus lou site: www.manifestarperloccitan.com
I’a deja un di grand candidat à la presidènci
de la Republico qu’a signa
La davalado vers Beziés
Dos courso espourtivo “Anen Oc!” soun ourganisado
dóu 12 au 17 de mars : uno de long dóu Canau
di Dos Mar de Bourdèu à Beziés, l'autro
de Clarmount-d’Auvergno à Beziés en passant
pèr Aurihac. Li Communo situido proche di passage participon à l'acuei
di courrèire ( d’à pèd o en velò).
Entre-signe: Anen! oc! - manifestar@online.fr - 06.86.00.66.39
- 04.67.31.18.91.
La Coumpil de la manif
Pèr sousteni la manifestacioun pèr la lengo dóu
dissate 17 de mars a Beziès, l’assouciacioun altermoundialisto “Gardarem
la Tèrra” edito un album CD que recampo un vintenau
de cantaire. Vènon de la Nouvello generacioun, e prepauson
de cansoun estracho dóu repertòri tradiciounau,
que se compauson de musico de dansa pèr balèti
o qu’inovon dins un estile que i’apartèn,
aquésti cantaire e musician prouvon pèr soun
engèni que la creacioun musicalo óucitano es
bèn vivo! Se trobo dins aquesto coumpilacioun eicepciounalo
mant un artisto recampa pèr aquesto escasènço
e que vènon di quatre cantoun d’Óucitanìo,
tau coumo Joanda, Femnouzes T, Faydits, La Talvera, Goulamas’k,
Bilingüe, Maurèsca Fracàs Dub, L’Art à Tatouille,
Miquèu Montanaro, Òc, Joan-Francés Tisnèr,
Felip Vialard, Coriandre, Cosconilha, Duo Brotto-Lopez, Frederic
Fortes, Lus Aussibal e ieu, Cavalié, Gai saber, Trio
Espinasse Le Meur.
Album
de se proucura forço lèu! Edicioun limitado.
Li founs permetran de soustene la preparacioun de la manifestacioun
dóu dissate 17 de mars à Beziès.
La coumpil de “Gardarem la Tèrra” es en vèndo
tre aro au près de 15 éurò (+ 2 éurò de
fres de port, chèque à l’ordre de Gardarem
la Tèrra – 42 rue Adam de Craponne – 34 000
Mount-Pelié. http://gardaremlaterra.free.fr
|
|