Pajo d'acuei
Presentacioun en francés
Catalogue dis edicioun
Editouriau dóu mes
  Mescladisso d'archiéu Mescladisso d'archiéu
diciounàri en ligno
Countat
 

Editouriau dóu mes de mai 2016

 

P.E.N. Internaciounau …

La declaracioun de Jouanesbourg 2016

PEN International es l’assouciacioun dis escrivan dóu Mounde engajado despièi 1923 pèr la liberta d’espressioun, li dre dis escrivan e la diversita di culturo.
Soun Coumitat de la reviraduro e di dre lenguistic a amagestra lou “ Manifèsto de Girona ” ( 13 de mai 2011 ) que definis la diversita lenguistico coume “ un eiretage universau que dèu èstre valourisa e apara ”, demando lou respèt de tóuti li lengo e de tóuti li culturo, afourtis que cado coumunauta lenguistico a lou dre d’utilisa sa lengo coume lengo óuficialo dins soun relarg ”.

Lou Coumitat de la Reviraduro e di Dre lenguisti de PEN internaciounau s’es acampa à Jouanesbourg ( RSA ) dóu 10 au 12 de mars 2016.
À-n-aquesto óucasioun a pres couneissènço em’ uno vertadiero preóucupacioun de mai que d’uno requiéulado de la situacioun di lengo minouritàri en Franço.

Se saup que la Franço s’èro messo en avans de siècle de tèms pèr uno poulitico ativo d’estoufamen di lengo presènto sus soun territòri au proufié de la souleto lengo franceso, “ lengo dóu rèi ”, pièi “ lengo de la Republico ”, souto escampo que menavo d’esperelo li valour de prougrès, au contreo dis àutri lengo counsiderado coume apartenènt rèn qu’au passat e pourtarello de valour reaciounàri.
Au siècle XXI uno poulitico ansin es de-segur uno poulitico de nàni, subre-tout pèr un païs que fai lou bèu en tant que “ patrìo di dre de l’ome ” ço que rèsto, es verai, pèr uno bono part.
Tóuti soun d’acord pèr recounèisse que la diversita lenguistico es la foundamento irremplaçablo de la riquesso de la pensado e de la culturo umano. De mai li lengo autro que lou francés presènto sus lou territòri de la Franço soun drudo d’uno impourtanto literaturo qu’interèsso un mouloun de gènt dins lou Mounde, emai soun impourtanço e tambèn soun eisistènci siegon quasimen negado en Franço, trop souvènt pèr encauso de trufarié de marrit goust.
Aquésti lengo, pamens, duerbon tant sus uno riquesso interiouro que sus lou Mounde : l’óucitan, lou catalan, lou corse, l’arpitan, soun liga dins la famiho di lengo neo-latino, l’alsacian es dóu vaste ensèn lenguisti di lengo germanico, lou bretoun pren part i lengo e culturo di païs celte, lou basque e lou catalan s’apielon sus de coumunauta autounomo en Espagno, ounte aquésti lengo, adeja, an un estatut óuficiau.

Semblavo qu’emé la mencioun nouvello en 2008 de “ lengo regiounalo ” dins l’article 75-1 de la Coustitucioun de la Franço, elo anavo finalamen assaja d’apara e proumòure aquesto riquesso culturalo presènto sus soun territòri liogo de faire soun proun pèr buta à sa disparicioun coumplèto.
Èro bèn trop d’óutimisme … En 2015 tres evenamen, fasènt tira soucit mai-que-mai, mostron que la mecanico d’aneiantamen d’aquésti lengo founciouno toujour bèn.

Lou 27 d’óutobre de 2015 èro eisamina au Senat lou proujèt de lèi coustituciounalo que permetrié d’autourisa la ratificacioun de la Charto éuroupenco di lengo “ regiounalo ”, e sènso rimo ni resoun aquéu proujèt es esta rebuta. Aquéu sujèt figura coume minour es esta l’escasènço de garrouio pouliticano entre “ gaucho ” e “ drecho ”. La revisioun coustituciounalo es pèr sèmpre enterrado e la la Franço s’encagno dins soun refus de ratifica ’questo Carto éuroupenco, pamens bèn temido e de gaire de coustrancho.

Lou 14 de janvié de 2016 es lou proujèt de lèi forço interessant presenta pèr lou deputat Pau Molac que s’es fa parieramen rebuta, en pleno nue, dins un emicicle quasimen desert, en resoun d’uno engano de vote pèr proucuro de deputat absènt. Aquéu proujèt èro pamens esta discuti seriousamen e d’emendamen interessant i’èron esta apoundu, mai la resulto dóu vote finau que res esperavo l’a ensepelido à tout jamai.

Dins li dous cas la situacioun èro pulèu favourablo, rescountrant uno adesioun proun alargado de l’ensèn di gènt e di respounsable pouliti, e li proujèt de lèi aurien degu èstre adóuta sènso proublèmo.
E pamens lou jo de cambeto poulitician entre majourita e óupousicioun a engimbra la rebutado definitivo.
De mai la prèsso “ naciounalo ” franceso a quasimen pas baia de resson à-n-aquéstis evenimen.
Sèmblo bèn, tant pèr li poulitician que pèr li media, que s’agis aqui d’un sujèt bèn segoundàri e sènso impourtanço.

À chasque cop, l’acioun forço eficàci d’uno part de l’óupinioun que se figuro que lou mendre pas en favour de la diversita di lengo menarié à “ l’implousioun d’uno Franço liéurado i coumunitarisme lenguisti ” a pesa mai-que-mai. Aquesto pòu a ges de sèns, li revendicacioun lenguistico en Franço soun rèn que pacifico.

Lou 13 de desèmbre de 2015 lis eleicioun regiounalo an adu au poudé dins la Regioun de Corso uno majourita favourablo à l’autounoumìo dóu territòri, e à-n-aquesto óucasioun de dicho óuficialo en lengo corso soun estado prounounciado pèr d’elegi, demié éli lou Presidènt de l’Assemblado regiounalo. La prèsso parisenco a multiplica li trufarié sus aquéu sujèt marcant que “ la lengo franceso souleto toco à l’universau ” e que la lengo corso es pas uno lengo vertadiero.

Fin finalo la reformo anounciado pèr 2016 de l’ensignamen dins li coulège meno à faire quasimen desparèisse li pichòtis avançado di darriéri decenìo toucant l’ensignamen di lengo dicho “ regiounalo ” dins l’Escolo publico e li remando tourna-mai sus li cance.
Es tout simplamen pas poussible que l’ensignamen di lengo regiounalo despareigue coume matèri d’ensignamen à l’óucasioun d’aquesto reformo dóu coulège, estènt que faudrié manteni e ameioura li coundicioun d’aquest ensignamen.

Aquel ensèn d’evenimen que toumbon cop sus cop en Franço marcon uno requiéulado di grosso di dre lenguisti dins aquéu païs, counsidera emé grando atencioun e soucit pèr lis aparaire de la diversita lenguistico e culturalo dóu mounde entié.

 

PEN Clube de Lengo d’Oc

Site nostre :
prouvenco-aro.com
cieldoc.com
Nosto adrèisso eleitrounico :
lou.journau@prouvenco-aro.com

 

 
Mescladisso d'archiéu Mescladisso d'archiéu
 
Se voulès vous abouna escriéure à :
 
"Prouvènço d'aro", "Flora pargue", Bast.D, 64, traverso Paul, 13008 Marsiho.
 
Se voulès d'en proumié counèisse "Prouvènço d'aro", li tres darnié numerò vous saran manda à gratis, basto pèr acò de nous baia voste noum e vosto adrèisso :
Nosto adrèisso eleitrounico : lou. journau@prouvenco-aro.com
Prouvènço d'aro, 18 carriero de Beyrouth, 13009 Marseille.
 
Pajo d'acuei Presentacioun en francés Catalogue dis edicioun Editouriau dóu mes Mescladisso d'archieu diciounàri en ligno Countat