Mesadié d'enfourmacioun prouvençalo
Pajo d'acuei
Presentacioun en francés
Catalogue dis edicioun
Editouriau dóu mes
  Mescladisso d'archiéu Mescladisso d'archiéu
diciounàri en ligno
Countat
   

Editouriau
dóu mes de mai

Tout comte fa : 200 numerò

Poudian pas perdre la centeno aqueste mes, en numeroutant Prouvènço d’aro.
De-bon verai, fai dous cènt cop que sa chourmo bountouso s’atravalis à n’en mounta li pajo.

Ai, d’aquéli pajo ! Lou legèire que vai religa sa couleicioun aura un voulume de 3200 pajo au fourmat "tabloïd".
Quant au tirage que se fai toujour sus li routativo dóu quoutidian "La Provence" à resoun de 4500 eisemplàri pèr mes, a permés d’espandi 900.000 journau en lengo nosto, valènt-à-dire :
14.400.000 pajo au fourmat tablouide. Acò estènt lou double, en raport d’uno pajo A4, pèr miés mesura e vèire en rameto de papié, fai vint-e-vue milioun vue cènt milo pajo, siegue aperaqui milo sèt cènt vint e cinq mètre d’autour… Baio lou lourdige.
Mai au bout dóu comte es rèn qu’uno pèiro numeroutado 200, qu’avèn aducho pèr mounta lou clapié, en fasènt noste proun pèr que noun s’arrouine lou mounumen escrèt, toujour soulide sus li foundamento bastido pèr Frederi Mistral.

Chifra de buletin

Mai, tout comte fa, l’evenimen, aqueste mes, sara la voutacioun pèr la Coustitucioun éuroupenco.
Fau faire la trìo e pamens sian toujour en chancello.
Li Catalan, de luen o fraire, qu’an deja vouta en Espagno an fa campagno pèr lou noun sus uno plato-formo d’identita culturalo e civico. An pas capita mai soun countènt que i’aguèsse agu mai d’un milioun de Catalan pèr refusa la Coustitucioun. L’eisèmple catalan, es plus de bon prene, nòsti partit regiounalisto de Prouvènço e dóu païs d’Oc demandon de vouta o, estènt que lou respèt de la diversita culturalo e lenguistico es afierma dins la Coustitucioun éuroupenco.
Basto dins un debat ounte la man drecho es sorre de l’esquerro, es eisa de chanja de man.
En Franço avèn perdu la man, la Republico recounèis pas nosto lengo, adounc fau belèu s’arrapa à l’Éuropo, saren belèu pas tant soulet, li latin, li sardo, lis eslouvèno, li frioulan, lis islandés, li silesian, li rutèno, li bóumian emai mai…, man dins la man, faren entèndre la voues di lengo regiounalo.
Pamens sarian de gousto-soulet, de dire que la Coustitucioun éuroupenco se limito à l’aparamen di lengo regiounalo, i’a uno autro dimensioun que nous despasso e chascun se counseiara d’esperéu.
De tout biais, countuniaren nosto batèsto à quente nivèu que siegue.

Bernat Giély

Questioun d'apelacioun

Dins soun oubrage "Une certaine idée du français" Bernat Lecherbonnier escriéu en parlant dóu degaiamen dóu francés e di prougramo escoulàri:
"Au-delà de la question linguistique, c'est bien entendu la question de la nation française qui se pose. La question de son unité, de son identité." E, pèr éu, sarié à l'Estat d'empacha que la Franço "divorce d'avec elle-même", mai, pèr acò, fau que n'ague la voulounta, nous dis.

Bèn entendu, poudèn pas pensa que dins lou païs de l'egalita ço que vau pèr lou francés vaugue pas parié pèr lis àutri lengo! E se leissan se degaia la nostro, perdren en meme tèms, nosto culturo, nosto identita, nosto unita, esparpaia que saren, sènso ges d'idèio de ço que sian encaro (mai pèr quant de tèms?). Soulamen, coume avèn pas d'estat, nautre, se devèn demanda quau aura la "voulounta" que n'en parlo Lecherbonnier? Se voulèn pas que l'Estat francés nous laisse toumba dins lou noun-rèn, sarié belèu tèms de coumprene qu'es à nautre de se prendre en man, d'agué la voulounta, de s'afourti. Pèr acò nosto lengo la devèn faire clanti mai la devèn subre-tout respeta e la pas degaia ni à l'escri ni à l'ourau. La devèn aprene em' amour, la pratica, fidèu e afouga, serious e aplica. Senoun, coume lou dis l'autour pèr la Franço, Prouvènço divourçara d'elo-memo, valènt-à-dire que divourçara de nautre, nous rebutara, nous negara. Pas de que èstre fièr…

P.B.

 
Mescladisso d'archiéu Mescladisso d'archiéu
 
Se voulès vous abouna escriéure à :
 
"Prouvènço d'aro", "Flora pargue", Bast.D, 64, traverso Paul, 13008 Marsiho.
 
Se voulès d'en proumié counèisse "Prouvènço d'aro", li tres darnié numerò vous saran manda à gratis, basto pèr acò de nous baia voste noum e vosto adrèisso :
Nosto adrèisso eleitrounico : lou. journau@prouvenco-aro.com
Prouvènço d'aro, 18 carriero de Beyrouth, 13009 Marseille.
 
Pajo d'acuei Presentacioun en francés Catalogue dis edicioun Editouriau dóu mes Mescladisso d'archieu diciounàri en ligno Countat