Pajo d'acuei
Presentacioun en francés
Catalogue dis edicioun
Editouriau dóu mes
  Mescladisso d'archiéu Mescladisso d'archiéu
diciounàri en ligno
Countat
 

Editouriau dóu mes d'abriéu 2014

 

Lengo d’Éuropo
e naciounalisme lenguisti

L’atualita, aro, fa inquieta… L’Ukraino s’estrifo… e semblan despoudera davans aquéu malastre. Dins aquelo batèsto proun luen de Prouvènço, pensavian pas de se ié trouba mescla e guincha dóu dèt coume de coupable d’acò, nous-autre, lis aparaire d’uno lengo.

S’es trouba un journalisto aparisenqui, Bernat-Enri Lévy, pèr nous lou manda dire dins soun blot-noto dóu magazine “ Le Point ” dóu 13 de mars.
Aquéu barrulaire dins li païs en guerro a pòu dóu marrit eisèmple que vai douna la Crimèio, estènt que se ié parlo pas l’ukrenian, l’encauso d’aquelo revóuto n’es “ lou naciounalisme lenguisti ”, e n’en vòu pas: “ que répondrions-nous si, fort de ce précédent, les Basques espagnols et les français venaient à réclamer leur unification ? ”
E d’aqui d’apoundre que lou naciounalisme lenguistic es lou mai sournaru de tóuti  : “ C’est un nationalisme non citoyen, fondé sur les mauvais démons du différentialisme ”.
Vaqui fau pas èstre diferènt, e subre-tout pas garda uno lengo diferènto d’aquelo coustituciounalamen recouneigudo coume unico e unenco pèr l’article 2 : La lengo de la Republico es lou francés.
Gramaci Moussu Lévy de nous avisa que jougan emé li marrit demoun pèr sauvo-garda nosto lengo.
Pecaire, erian encaro à l’escouto de Frederi Mistral que se disié «coussegui que mai pèr l’idèio de remetre en lumiero en counsciènci de sa glòri aquelo noblo raço qu’en plen 89 Mirabèu noumo encaro la Nacioun Prouvençalo, e coumprenènt souto aquéu noum touto la gènt de lengo d’O, coume i tèms ancian…”
Pantai de pouèto encigala pèr lou diferencialisme, que !

Bernard Giély

 

Counmemouresoun à Maiano

Un fube de mounde à Maiano s’acampèron lou dimars 25 de mars pèr counmemoura lou centenc anniveràri de la despartido dóu pouèto Frederi Mistral. La glèiso èro trop pichouno pèr aculi tóuti li felibre.
Es sus soun parvis qu’en seguido de l’óufice religious, à l’entour de Madamo Cornillon, Maire de Maiano e de soun municipe d’un coustat e de Segne Jaque Mouttet, Capoulié dóu Felibrige emé si Majourau de l’autre, lou presidènt dóu Counsèu Regiounau, Michèu Vauzelle, prenguè la paraulo pèr un proumier óumage au Mèstre.
La ceremounié se perlounguè, pièi, au cementèri emé la pauso d’uno garbo de flour davans lou toumbèu, l’óumage de Gui Chaptal, capitàni de la Nacioun Gardiano, la recitacioun de “ Moun toumbèu ” pèr lou Majourau Jan-Francés Costes e lou discours de Jaque Mouttet, Capoulié dóu Felibrige, pèr saluda mai soun davancié Frederi Mistral : “ Aqui ounte trèvo soun amo, sian vengu dire noste amour, nosto amiracioun, nosto ambicioun de segui soun eisèmple e persegui soun obro…”
En seguido au Museon Mistral s’inagurè uno placo counmemourativo, Madamo Cornillon, Maire de Maiano, e Moussu Enri Guinde, souto-presidènt dóu Counsèu Generau di Bouco-dóu-Rose rendeguèron un nouvèl óumage ferverous au Pouèto.
Un repas óuficiau recampè li participant e l’après-dina au Cèntre Frederi Mistral se tenguè la sesiho soulenno emé la participacioun de la Muso Maianenco e dis elèvo de l’escolo Frederi Mistral.
Lou baile dóu Felibrige, Andriéu Gabriel faguè aqui l’evoucacioun dóu decès e di funeraio dóu Maianen, e lou Majourau Enri Barthés parlè de l’espansioun de l’obro de Frederi Mistral dins li regioun dóu Miejour. Lou Capoulié, Jaque Mouttet acabè la sesiho pèr ramenta lou grand en-avans de l’idèio mistralenco dins la vido culturalo, l’ensignamen e la legislacioun : “ Frederi Mistral mandè lou le, bèu proumié, pèr baia lou vanc à d’ùni revendicacioun que vuei crèisson à bèl èime. Despièi cènt an aquelo presso de counsciènci pèr la defènso di lengo e à l’estacamen di gènt à soun terraire a fa d’avans à bèl èime.”

Site nostre :
prouvenco-aro.com
cieldoc.com
Nosto adrèisso eleitrounico :
lou.journau@prouvenco-aro.com

 

 
Mescladisso d'archiéu Mescladisso d'archiéu
 
Se voulès vous abouna escriéure à :
 
"Prouvènço d'aro", "Flora pargue", Bast.D, 64, traverso Paul, 13008 Marsiho.
 
Se voulès d'en proumié counèisse "Prouvènço d'aro", li tres darnié numerò vous saran manda à gratis, basto pèr acò de nous baia voste noum e vosto adrèisso :
Nosto adrèisso eleitrounico : lou. journau@prouvenco-aro.com
Prouvènço d'aro, 18 carriero de Beyrouth, 13009 Marseille.
 
Pajo d'acuei Presentacioun en francés Catalogue dis edicioun Editouriau dóu mes Mescladisso d'archieu diciounàri en ligno Countat